¿Qué es la Palabra?

Subtitle
La terminología es una parte esencial de las normas de ASTM y el Diccionario de Terminología ayuda en este trabajo.
POR:
Author
Cicely Enright

Monograph 9

El Blue Book, Form and Style for ASTM Standards (Blue Book, Forma y Estilo para las Normas de ASTM) exige que todas las normas técnicas incluyan una sección de terminología. Se aconseja mantener las cosas simples y usar una definición de diccionario siempre que sea posible, pero colocar un pequeño glosario en el borrador de la norma puede resultar desalentador.

Por suerte, el Diccionario de Terminología de ASTM, que es gratuito, puede ayudarlo a dar forma a una nueva sección de terminología.

El diccionario reúne todos los términos y las definiciones de ASTM en un solo recurso, y contiene un total de más de 80,000 términos. Se actualiza dos veces al año. Para consultarlo, inicie sesión en "MyASTM" (Mi Cuenta de ASTM) y vaya a "MyCommittees" (Mis Comités). El Diccionario de Terminología se encuentra en la solapa "Additional Resources" (Recursos Adicionales) de "My Tools" (Mis Herramientas). (La terminología de ASTM también está disponible de manera gratuita para los suscriptores de Compass®, que pueden encontrar el enlace al listado de términos por orden alfabético en la página de inicio).

"Todos los grupos de terminología deben consultar los términos definidos por otros grupos de ASTM", indica Harvey Hack, Doctor en Ingeniería. Hack, que actualmente presta servicio a varios comités de ASTM, es ex presidente de la junta de directores de ASTM e ingeniero consultor para Northrop Grumman.

El buscador del Diccionario de Terminología es fácil de usar. Usted puede buscar por término, por comité y términos o por comité y términos/definiciones. También puede ver listados por orden alfabético o numéricos. El enlace "Search Tips" (Consejos de Búsqueda) lo ayudará a aprovechar su búsqueda al máximo.

Los miembros veteranos de ASTM saben por qué es tan importante la terminología. "Debemos asegurarnos de que todos los que usen normas estén hablando el mismo idioma", indica Richard Nester. Nester dice que los productores pueden inclinarse hacia una dirección para obtener una definición, y los usuarios, hacia otra, por lo que sostiene que “si está escrito y aceptado por los miembros, es la definición a usar”. Nester es gerente general de aseguramiento de la calidad y de servicio al cliente en Wheeling-Nisshin y director del Subcomité A05.18 sobre Editorial y Terminología, parte del Comité A05 sobre Hierro y Acero con Revestimiento Metálico.

"La terminología (los términos y sus definiciones) es invaluable para interpretar la información", afirma Hack. Hack, cuyo trabajo en el comité incluye mantener la terminología G01/NACE International y las normas de siglas (G193), tiene una recomendación adicional: "hay que tratar de armonizar las definiciones con otros grupos que realicen un trabajo similar". El resultado final será mejor.

Y recuerde aprovechar el Diccionario de Terminología.

Issue Month
Julio/Agosto
Issue Year
2015
COMITÉ:
Committees
A05